-
1 жениться на деньгах
Русско-английский синонимический словарь > жениться на деньгах
-
2 жениться на деньгах
Русско-английский словарь по общей лексике > жениться на деньгах
-
3 выйти замуж по расчёту
General subject: marry a fortuneУниверсальный русско-английский словарь > выйти замуж по расчёту
-
4 деньги
мн. ч.; ед. деньгаmoney ед.; fundsбыть при деньгах — to be in the chips; to be in funds
быть не при деньгах — to be short/out of cash, to be hard up
фальшивые бумажные деньги — амер. green goods
"горячие деньги" — финанс. (капитал, вывозимый за границу из опасения его обесценения и т. п.) hot money
денег куры не клюют разг. — to roll in money
фальшивые деньги — forgery, counterfeit money
бумажные деньги — амер. paper money, soft money, paper currency; greenback; ( не обеспеченные золотом) fiat money, long greens амер.
квартирные деньги — воен. lodging allowance, lodging money
наличные деньги — ready money, cash
пачка денег — амер.; сленг roll
- прогонные деньгисорить деньгами, швырять деньгами, бросаться деньгами, сыпать деньгами — to squander money, to throw one's money around, to spend money like water
•• -
5 жениться на деньгах
marry < for> money (fortune)Оставалось только одно: жениться на деньгах, что он и делал. Маруся же в его желании опутать себя узами Гименея была, ей-богу, нисколько не виновата! (А. Чехов, Цветы запоздалые) — Only one thing remained: he must marry for money, and that was just what he intended to do, so that, by God, Marusya was in no way the cause of his desire to get entangled in Hyman's meshes!
Русско-английский фразеологический словарь > жениться на деньгах
-
6 без роду и племени
тж. без роду, без племени; без роду-племени1) (из низшего класса, сословия) уст. of low estate; without fortune or family; the poorОтца Тамары бабушка ненавидела за всё, за то, что он был "голоштанник" без роду и племени, за то, что посмел жениться на её дочери. (Н. Адамян, Начало жизни) — Grandmother hated Tamara's father, hated everything about him. She hated him because he had been a man without fortune or family, because he had had the effrontery to marry her daughter.
2) ( без родных и близких) without kith or kin; rootless and homeless- Ну, а вы-то откуда? - спросил я у старика... - А я, господин, сам по себе. Без роду-племени, бездомный человек, солдатская кость. (В. Короленко, Река играет) — 'Where do you come from?' I asked the older of the two men... 'I am a rootless and homeless man, sir, once a soldier.'
Размахивая шапкой, он произнёс тоном мальчишки, который дразнит товарища: - А я - человек без рода, без племени, и пользы никому, кроме себя, не желаю. С тем меня и возьмите. (М. Горький, Жизнь Клима Самгина) — Waving his hat, he added, his tone that of a boy teasing his friends: 'But I am a man without kith or kin, and wish to benefit nobody except myself. You have to take me as I am.'
3) неодобр. (деклассированные личности, бродяги) rolling stones; rootless creatures; trampsТут все одного поля ягоды, все - бродяги, перекати-поле, люди без роду и племени, без стыда и совести, без любви и правды... В них всё фальшиво: и паспорта, и имена, и души. (Б. Горбатов, Донбасс) — Here they were all birds of a feather - tramps, rolling stones, rootless creatures without shame or conscience, callous to love and truth. Everything about them was false - their passports, their names and their souls.
Русско-английский фразеологический словарь > без роду и племени
-
7 жениться на (ком-л.) ради денег
General subject: marry for a fortuneУниверсальный русско-английский словарь > жениться на (ком-л.) ради денег
-
8 жениться по расчёту
General subject: marry with an eye to her fortuneУниверсальный русско-английский словарь > жениться по расчёту
-
9 жениться на ради денег
General subject: (ком-л.) marry for a fortuneУниверсальный русско-английский словарь > жениться на ради денег
-
10 Один женился - свет увидал; другой женился - с головой пропал
For some people marriage is a happy choice, for others it is notCf: The day you marry, it is either kill or cure (Am., Br.). A man's best fortune or his worst is his wife (Br.). A man's wife is his blessing or his bane (Br.). Marriage is a lottery (Am., Br.). Marriage is heaven or hell (Am). Marriage makes or mars a man (Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Один женился - свет увидал; другой женился - с головой пропал
См. также в других словарях:
Marry Me a Little (Desperate Housewives) — Marry Me a Little Desperate Housewives episode Episode no. Season 5 Episode 22 Directed by Larry Shaw Wri … Wikipedia
Fortune by Land and Sea — is a Jacobean era stage play, a romantic melodrama written by Thomas Heywood and William Rowley. [Herman Doh, ed., A Critical Edition of Frtune by Land and Sea , New York, Garland, 1980.] The play has attracted the attention of modern critics for … Wikipedia
fortune — fortuneless, adj. /fawr cheuhn/, n., v., fortuned, fortuning. n. 1. position in life as determined by wealth: to make one s fortune. 2. wealth or riches: to lose a small fortune in bad investments. 3. great wealth; ample stock of money, property … Universalium
marry off — PHRASAL VERB If you marry someone off, you find a suitable person for them to marry. [V n P to n] They advised her mother to marry her off to the old man as he was very rich... [V P n (not pron) to n] He had the good fortune to marry off his… … English dictionary
fortune-telling — The urge to know one s future takes many forms. Children count cherry stones or daisy petals, adults observe *omens and interpret *dreams; formerly, young women performed *love divinations on set nights such as *Halloween or *St Agnes Eve to… … A Dictionary of English folklore
fortune hunter — noun (C) someone who wants to marry another person only to get their money … Longman dictionary of contemporary English
Daughter of Fortune — … Wikipedia
Outrageous Fortune (TV series) — For other meanings, see Outrageous Fortune (disambiguation). Outrageous Fortune The Season 6 title card Format Comedy drama … Wikipedia
How to Marry a Millionaire — Comment épouser un millionnaire Pour l’article homonyme, voir Comment épouser un millionnaire (film, 2011). Comment épouser un millionnaire … Wikipédia en Français
How to Marry a Millionaire — Infobox Film | name = How to Marry a Millionaire image size = 200px caption = Original film poster director = Jean Negulesco producer = Nunnally Johnson writer = Nunnally Johnson Zoe Akins (play) Dale Eunson (play) Katherine Albert (play)… … Wikipedia
The Fortune Teller (operetta) — Infobox Musical name= The Fortune Teller subtitle= caption= music= Victor Herbert lyrics= Harry B. Smith book= Harry B. Smith basis= productions= 1898 Broadway 1929 Broadway revival awards= The Fortune Teller is an operetta in three acts written… … Wikipedia